(제가 한 비루한 해석이므로 ;; 잘못된 부분이 있다면 말씀해주세요)


all causes and all effects, no college shit necessary to acknowledge it.
모든 원인들과 모든 결과들, 어떤 대학도 이것의 빌어먹을 필요성을 시인하지 않았어.

some call it love and some call it sex. opposites.
어떤이는 이것을 사랑이라 부르고, 어떤 이는 이것을 섹스라고 부르지. 정반대로.

call it what you want, but with one touch and you're gone,so call it sick.
당신이 이것을 무엇이라고 부르든지, 한순간 만났을 뿐 당신은 가버렸고,
그래서 이것을 병이라고 할 수 밖에.

Human politics, from whispered hushes and distant crushes.
인간의 정치, 속삭여지는 침묵들로부터, 먼 억압들로부터 

mental fits breakin pencil tips and inkin' brushes. simple rushes.
마음에 꼭 맞는 것은 부러진 연필심과 잉크에 젖은 붓,  단순한 나아감.
 
God creates man, and this is the devil's finishing touches.
신은 인간을 창조했고, 악마의 손길로 완성되었어.


[*]
from dukes to duchesses and kings to queens.
공작들로부터 그들의 부인들까지, 그리고 왕들로부터 여왕들까지도

from dust to dust, this is the sinful theme.
먼지에서 먼지로, 이것은 죄악의 주제

the scene for crack fiends and gun-packin' teens high on vaccines. magazines and saccarine.
이 씬은 흠있는 악마와 총을 든 십대 고교생을 위한 백신, 잡지, 사카린.

lovescream.
사랑, 그 절규

[*] 반복



 

Posted by poise